lapidarius: <user name="emeraldstarlights" site="tumblr.com"> (my heart still emanates color)
Kakyoin Noriaki | 花京院典明 ([personal profile] lapidarius) wrote in [personal profile] mylegacy 2016-02-27 05:57 am (UTC)

let's pretend i didn't copypaste the wrong kanji it's 1 am shh

[The longer the following silence went on, the more Kakyoin felt slightly uneasy; it wasn't really lying in a sense. It was true to say his name was Noriaki, it just wasn't the entire objective truth. Could anyone really fault him for that?]

[But then the response came, and he almost laughed at how Caesar just seemed to...understand. In as few words as possible.]


Yeah, I never liked it all that much either. Sounds a little awkward, right?

Those kanji can be read phonetically as 'Noriaki' without being rewritten or changed--典 is 'scripture' and 明 is 'bright'. So I write my full name the same as 花京院 典明, but I just read it differently.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting